выдавить из себя слезу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выдавить из себя слезу»

выдавить из себя слезу — другие примеры

Ну что же ты, давай, выдави из себя слёзы.
Squeeze out those tears, why don't you?
Но я не могу выдавить из себя слезу.
But I can't actually force the tears out.
А потом, Сью, вы выдавите из себя слезу, умоляя Эмму помочь ему.
And then, sue, you squirt out a few tears, beg Emma to help him.
Всякий раз, когда мне нужно выдавить из себя слезы, я думаю о мертвых детенышах тюленей и актерской карьере Пэрис Хилтон.
Whenever I need help crying on cue, I just think of dead baby seals and Paris Hilton's acting career.