вывезти его — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вывезти его»
вывезти его — get him out
Мы можем вывезти его.
We can get him out.
Тогда мы уже не могли вывезти его из страны.
By then, we could not get him out of the country.
Но если считаешь, что для Томми будет лучше уехать из этого места, тогда нам надо вывезти его прямо сейчас.
But if you think Tommy is better off leaving this place, then we need to get him out of here right now.
— Так ты можешь вывезти его?
— So can you get him out?
Будем придерживаться плана: как только парень закончит картину, мы вывезем его из Кармела и отправим в Нью-Йорк.
We stick to the plan, the kid finishes the painting, we send him off to New York, get him out of Carmel.
Показать ещё примеры для «get him out»...
вывезти его — smuggle it out
Чтобы вывезти его, им пришлось расплавить его и отлить заново в виде пивных бочек.
To smuggle it out, they had to melt it down and recast it as beer kegs.
Почему он попытался вывезти их?
Why is he trying to smuggle it out?
Когда коммуникационный терминал попал в руки людей Сивиса, они поняли его важность и, рискуя всем, спрятали и тайно вывезли его из города.
When the communication terminal came through, Seevis's men recognized its significance, and they risked everything to save it and smuggle it out of the city.
Сначала надо вывезти его из города.
Gotta smuggle him out of town first.
Вывезем его в Англию.
Smuggle him out to england.
Показать ещё примеры для «smuggle it out»...
вывезти его — took him
Ты вывезла его из базы.
You took him off base.
Малыш Эдди Коллинса вывез его на отдых в прошлом году.
Eddie Collins's kid took him on vacation last year.
Джон сказал, чтобы ты вывезла его из здания.
Did he say why? No. And I couldn't find you, so I took him home.
Мы очень сблизились до того, как АНБ вывезло его из страны.
We got pretty close before the NSA took him out of the country.
Но вы же собирались вывезти его из страны, чтобы ему опять всё сошло с рук.
But you were taking him out of the country, letting him get away with it again.
Показать ещё примеры для «took him»...
вывезти его — move it out
Мы только что вывезли его, пока вы были снаружи.
We just moved it while you were outside.
Травяной холмик и книгохранилище. Они вывезли его посреди ночи.
The grassy knoll and the book depository-— they moved it in the middle of the night.
У Бэкман есть контейнер, чтобы вывезти его.
Beckman has a unit en route to move it out.
Мы защитим наше золотое яичко, вывезем его из курятника, а потом будем ждать появления лиса.
We're going to protect our little egg, move it out of the henhouse, then we're going to wait for that goddamn fox to arrive.
Не знаю. Захир вывез их из храма.
Zaheer moved them out of the temple.
Показать ещё примеры для «move it out»...