выбросить это из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выбросить это из»

выбросить это изget it out of

Я не собираюсь выходить за тебя, выброси это из головы.
I have no intention in the world of marrying you. -So get it out of your head.
Выброси это из головы. Не заморачивайся.
Get it out of your head, out of your head.
Может, ему надо просто выбросить это из головы.
Maybe he needs to get it out of his system.
Выброси это из своей головы.
Get it out of your head.
Последняя вещь, которую ты должна сделать, это выбросить это из головы.
The last thing you should do is get it out of your head.
Показать ещё примеры для «get it out of»...

выбросить это изput it out of

Выброси это из головы!
Put it out of your mind!
Выброси это из головы.
Put it out of your mind.
Это было так мучительно, что после того, как ее родители договорились об усыновлении, она просто выбросила это из головы.
It was so painful, that after her parents arranged for the adoption, she simply put it out of her mind.
Лучше всего, тебе просто попробовать... попробовать выбросить это из головы.
The best thing for you to do is just... Try to put it out of your mind.
Выбрось это из головы.
Put it out of your mind.
Показать ещё примеры для «put it out of»...

выбросить это изlet it

Кевин, ты должен выбросить это из головы.
Kevin, you have to let this go now.
— Бетти,выброси это из головы.
— Betty, let this go.
Выбрось это из головы. Привет, Дэвид.
Let it go.
Выбрось это из головы.
Let it go.
Только бы ты смогла выбросить это из головы, дорогая.
As long as you can let go, Hon.
Показать ещё примеры для «let it»...