выбросить на берег — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «выбросить на берег»

«Выбросить на берег» на английском переводится как «to wash up on the shore» или «to be washed ashore».

Варианты перевода словосочетания «выбросить на берег»

выбросить на берегwashed ashore

Когда тебя выбросило на берег — я подобрал тебя.
Truth is, when you washed ashore, I was the one who rescued you.
Соберем все, что выбросило на берег.
We have to gather upeverything that washed ashore ...and take stock of our supplies.
Вы упомянули второе судно, когда вас выбросило на берег.
You mentioned a second craft when you washed ashore.
Тело выбросило на берег.
A body washed up ashore.
Лодку выбросило на берег в Бруклине.
I never knew my parents. Boat washed up ashore in Brooklyn.
Показать ещё примеры для «washed ashore»...
advertisement

выбросить на берегwashed up

Кроме того, мы получили файлы на тех троих, которых выбросило на берег.
And then we got files on the three who washed up.
Его тело выбросило на берег реки Лос-Анджелес три недели спустя с пулей 38-го калибра в его голове.
His body washed up three weeks later in the L.A. river with a .380 slug in his head.
Тело Энди только что выбросило на берег.
Andy's body just washed up.
У нас немного больше... еще одну часть тела выбросило на берег.
We've got a little more than that ... another body part washed up.
Понимаете, я знал, что когда тело выбросит на берег, для вас это будет почти невозможно определить, что это был не он.
You see, I knew that when that body washed up it'd be next to impossible for you to identify that it wasn't him.
Показать ещё примеры для «washed up»...