вчинить — перевод на английский
Варианты перевода слова «вчинить»
вчинить — sue
И вчинят нам иск за злоупотребление доверием.
They'll sue us for legal malpractice.
Мы здесь ни при чём, и как только до вас это дойдёт, я вчиню вам всем иск за причинение морального вреда.
That has nothing to do with us, and as soon as you figure that out, I'm gonna sue you guys for emotional distress.
— Вам лучше притащить свой зад домой, пока вам не вчинили иск, и вы не лишились дома.
— I suggest you get your ass home before your ass gets sued and you don't have a home.
Вчинить ему иск.
Sues him for it.
advertisement
вчинить — другие примеры
Он хотел вчинить иск по статье 541 но я предъявил по статье 346, потому что в ней предусмотрено возмещение убытков.
Of course, I could have sued under Section 541 but I picked Section 346 because it also provided for putative damages
Мы вчиним иск и выиграем дело, поверь мне, ты не можешь добиться большего...
I'll take your case fifty-fifty and believe me, you couldn't do better no place... Second number Fannie. Okay.
Знаешь, как много исков я вчинил людям, которые пытались обвинить меня в том, в чем ты сейчас обвиняешь?
Do you know how many lawsuits I've won against people who've tried to accuse me of what you just accused me of?
Тебе не могут вчинить никакие обвинения — только из-за того, что у тебя дома соседские запасные ключи.
There can't be any criminal repercussions... for having a neighbor's key.