вторник — перевод на английский
Быстрый перевод слова «вторник»
«Вторник» на английский язык переводится как «Tuesday».
Варианты перевода слова «вторник»
вторник — on tuesday
Во вторник я играю в баскетбол.
On Tuesday I play basketball.
Во вторник!
On Tuesday!
И передайте окружному прокурору, что я встречусь с ним во вторник.
And tell the district attorney I'll see him on Tuesday.
И не забудьте, что вы оба обедаете со мной во вторник.
And now don't forget that you're both dining with me on Tuesday.
Мы собирались пожениться во вторник, но потом отложили, чтобы моя сестра успела добраться из Нью-Гемпшира, помнишь?
We were going to be married on Tuesday, and then we postponed it, so my sister could get there from New Hampshire, remember?
Показать ещё примеры для «on tuesday»...
вторник — tuesday night
Вторник.
Tuesday night.
— Можно и во вторник.
Tuesday night's fine. It's a date.
Я хочу договориться об ужине во вторник.
Nothing's wrong. I just want to confirm our Tuesday night dinner date.
Сегодня вторник.
It's Tuesday night.
Пригласим Вилли на обед во вторник.
Let's invite Willie to dinner Tuesday night.
Показать ещё примеры для «tuesday night»...
вторник — on thursday
Во вторник я иду в головной офис.
On Thursday I'll be at head office.
Я буду в институте во вторник, но не в среду.
I will be in my office on Thursday, but not Wednesday.
В следующий вторник, если вам будет удобно.
If you would care to join us on Thursday next.
Привет, Элайжа. Пригласил нас поужинать во вторник, но можно и отказаться.
We're supposed to have dinner with him on Thursday but I can get us out of it, if you want.
Ты прекрасно знаешь, что в этот вторник будет съезд писателей.
You know full well it's the convention on Thursday.
Показать ещё примеры для «on thursday»...
вторник — next tuesday
Но твой совет директоров не соберется раньше вторника.
Well, your board of directors doesn't meet until next Tuesday.
Вы можете её там оставить до вторника.
You could leave her there till next Tuesday.
Будем молоть языками до вторника?
We can yakety-yak till next Tuesday.
Слушай, матерью клянусь, во вторник я выпишу на твое имя чек.
Hey, listen, I swear to my mother, you come with me next Tuesday I sign the paycheck over to you.
— До вторника.
— See you next Tuesday.
Показать ещё примеры для «next tuesday»...
вторник — last tuesday
Почему ты ему во вторник не отдал деньги?
Why didn't ya make your payment last Tuesday?
Я отдал ему деньги во вторник.
I made my payment last Tuesday. What are you talkin' about?
Я во вторник шел домой.
I come home last Tuesday.
Во вторник, тот, которому лоб прострелили.
Last Tuesday, that guy who took the shotgun to the face.
Мы уже были в Поконо во вторник.
We actually went to the poconos last Tuesday.
Показать ещё примеры для «last tuesday»...
вторник — till tuesday
Нет, магазин открывается только во вторник.
No, the place is not open till Tuesday.
Но давайте подождём вторника.
But let's wait till Tuesday.
Ну да, уборщица только во вторник заявится.
Yeah, the maid doesn't come till Tuesday.
Если пригласишь меня, то можно и во вторник.
Maybe if you invite me, you can have till Tuesday.
Слушай, а зачем ждать вторника?
Hey, why wait till Tuesday?
Показать ещё примеры для «till tuesday»...
вторник — week from tuesday
Я заказал столик на вторник.
— I've set the recital a week from Tuesday.
Доктор Уинстон просил записать на прием мою знакомую. Как насчет следующего вторника.
How about a week from Tuesday at 7:00 a.m.?
В следующий вторник.
Week on Tuesday.
Ко вторнику срочно — это как?
«Tuesday week, pronto» — how does that work?
вторник — tuesday morning
Во вторник обвинитель...
Tuesday morning, the prosecutor...
А во вторник...
And Tuesday morning...
— со вторника ты застрахована.
— and be covered Tuesday morning.
Мы с тобой встречались здесь каждый вторник в 10:00.
10:00 AM every Tuesday morning, you and I met here.
Но последний раз в 10:07 во вторник, 200 фунтов.
But the last one was at 10:07 on Tuesday morning. £200.
вторник — tuesday of next week
Всё это пойдёт отсюда на Мадричскую фабрику в будущий вторник.
All this stuff here goes to Madritsch's factory on Tuesday of next week.
К следующему вторнику на Ваш счет будут перечислены 30 млн долларов США.
Before next week tuesday, 30 million US Dollars will be credited to you
Автобус будет в Попларе в следующий вторник.
They are sending a van to Poplar a week next Tuesday.