всё равно буду любить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «всё равно буду любить»
всё равно буду любить — always love
Они не могли не знать, что я всё равно буду любить тебя, даже если ты изменилась.
They should've known I'd always love you... even if you are different.
Милый, я думаю что когда выйду замуж за кого то тебя, все равно буду любить больше всех пусть небеса помогут тому кто захочет связать с тобой свою жизнь не хотел бы быть в его шкуре даже за миллион я надеюсь у него будет больше чем миллион
Cheri, i think that even when i marry someone else, i'll always love you best. Heaven help the man that takes up with you for life. I wouldn't be in his shoes, not for a million.
advertisement
всё равно буду любить — still love
Так что пусть тебя разнесёт, или ты наоборот съёжишься но я всё равно буду любить тебя.
So you can balloon up or you can shrink down and I will still love you.
Может быть, мы все равно будем любить друг друга после того как оба расплатимся за то, что совершили.
Maybe we'll still love each other after we've both paid for what we've done.
advertisement
всё равно буду любить — другие примеры
Я тебя все равно буду любить.
I will always love you the same.
Правда это или нет, я всё равно буду любить Молли в память о её матери.
Whether the story be true or false, I shall always love Molly — for her mother's sake.
Майкл, ты все равно будешь любить меня, даже без роскошной копны прекрасных волос?
So, Michael, are you saying that you would not love me... if I didn't have a luscious, full-bodied head of hair?