всё прошло со — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «всё прошло со»
всё прошло со — did it go with
Как все прошло со стариком Доном в тюряге?
— How'd it go with the old Don?
Как все прошло со священнком?
How'd it go with the minister?
— Как всё прошло со Старым Дьяволом?
— How did it go with the Old Devil?
Как всё прошло со спортивным директором?
Uh, so, how did it go with the athletic director?
всё прошло со — did the call go with
Как всё прошло со службой опеки?
How did the call go with social services?
«Как всё прошло со службой опеки?»
«How did the call go with social services?»
всё прошло со — другие примеры
Все пройдет со стартовым выстрелом.
It'll all go away when the gun sounds.
Сегодня очень хорошо всё прошло со свидетелем.
— No. We did very well with the witness today.
— Как все прошло со Шлюшкоджиной?
how did things go with whore-gina?
Как все прошло со Стенвудом?
How did everything go with stanwood?
— Все пройдет со временем.
It'll go away in time.
Показать ещё примеры...