всё ноет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё ноет»

всё ноетare you crying about

Ты всё ныла и канючила про этот Хэмптон, так что пришлось тебя успокоить.
You were crying and babbling about the Hamptons, so I had to put you down.
Помните, неделю назад, когда вы все ныли, что потеряете работу?
Remember a week ago, when you were all crying about losing your jobs?
Да что ты все ноешь, подумаешь, слил три штуки.
What are you crying about? You dropped three grand.

всё ноетwhined about

(Майкл) Да, он всё ноет, ноет, ноет.
(Michael) I kept hearing him whine and whine and whine.
Когда капитан тебя в институт послал, ты всё ныл, что он издевается, я теперь зубришь сидишь?
Hey, when the captain said you should go to school, you whined about how you were being punished.

всё ноетbitched

А Кэт всё ныла, что приходится её оставлять.
And Cath used to bitch about leaving her with Smurf.
Он все ныл о своей бывшей и алиментах, которые должен был ей платить, но...
He-he bitched about his ex-wife a lot, all the alimony he was paying, but...

всё ноет — другие примеры

Она постоянно все ноет и ноет.
She's always yammering on and on and on.
В этом весь Ной.
That's Noah, though.
Я дала вам друзей, а вы всё ноете.
I've given you friends, and you still moan.
Ты всё ноешь, что тебе не нужна твоя чёрная магия — я хотела оказать тебе услугу.
You tried to steal my power. You keep whining about how much you don't want your dark magic.
Французы все ныли о том, сколько зданий было разрушено в результате военных действий противника.
The French were bleating about the devastation of bricks and mortar they've incurred by enemy action.
Показать ещё примеры...