всё ещё общаешься — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё ещё общаешься»

всё ещё общаешьсяstill talk

Так ты всё ещё общаешься с Сильваной?
So you still talk to Silvan?
Ты всё ещё общаешься с ним?
You still talk to him?
Ты всё ещё общаешься со своими бывшими?
Do you still talk to yours?
Ты все ещё общаешься с тем парнем, Дином?
Do you still talk to that guy Dean?
Потому что мы все еще общаемся по телефону.
'Cause we still talk on the phone.
Показать ещё примеры для «still talk»...

всё ещё общаешьсяstill hang out

Ты с ними все еще общаешься?
You still hang out with those guys?
Ты единственный, кто все еще общается с нами.
You're the only one who'll still hang out with us.
Послушайте, миссис Харпер, если Обри всё ещё общается с этим парнем, она может быть в опасности.
Listen, Mrs. Harper, if Aubrey is still hanging out with this guy, she could be in great danger.
Видимо не всегда, раз все еще общается с тобой.
Not quite if she's still hanging out with you.
И ты все еще общается с девочками, как мы?
And still you hang out with girls like us?
Показать ещё примеры для «still hang out»...

всё ещё общаешьсяstill in touch

— Ты всё ещё общаешься с ним?
Are you still in touch with him? No.
Тот твой друг, ты с ним все еще общаешься?
This friend of yours, you still in touch with him?
И, да, мы всё ещё общаемся.
And, yes, we are still in touch.
Вы все еще общаетесь?
You're still in touch?
— Ты думаешь, он все еще общается с ними?
— You think he's still in touch with them?