всё ещё не женат — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «всё ещё не женат»
всё ещё не женат — still not married
— И вы все еще не женаты.
— You're still not married.
Эй, я все еще не женат, могу немного поразвлечься!
Hey, I'm still not married, I can have a little fun!
Ты ведь все еще не женат, так?
You're not still married, are you?
advertisement
всё ещё не женат — still single
Итак, всё ещё не женаты, как я вижу, и никто не может этого понять.
So, still single, I see, and no one can understand it.
Всё ещё не женат, конечно. Думаю, до сих пор по вам сохнет.
Still single, of course, and, I suspect, still pining for you.
Поэтому видимо, я все еще не женат.
Must be why I'm still single.
advertisement
всё ещё не женат — not yet married
И он восхитителен, а они всё ещё не женаты.
And he's gorgeous, and they're not married yet.
Он все еще не женат.
He's not yet married.
advertisement
всё ещё не женат — другие примеры
Одед, почему такой мужчина, как вы, все еще не женат?
Oded, how is it that a man like you isn't married?
Именно поэтому я всё еще не женат. Я не танцую, пока сам не захочу.
I don't dance until Eugene sledge wants to dance.
Спорю, что ваша мать причина по которой вы все еще не женаты.
I bet your mommy's the reason why you're not married.
Может, поэтому вам 76, и вы все еще не женаты.
Maybe that's why you're 76 and never been married.