всё до последнего цента — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «всё до последнего цента»
всё до последнего цента — every cent
Я потрачу все до последнего цента и все, что смогу занять, чтобы вас заблокировать.
I would spend every cent I own and all I could borrow to block you.
Я забрала из магазина комиксов Виндоуса всё до последнего цента.
I cleared out every cent Windows had in the comic store.
Все до последнего цента.
Every cent.
Он выплатил Марву все до последнего цента.
He paid back Marv, every cent.
выплатишь все до последнего цента ?
When will you pay every cent?
Показать ещё примеры для «every cent»...
всё до последнего цента — every last dime
Если ты чист, я отдам тебе все до последнего цента.
If you are clean, I will give you every last dime.
У меня была тетя, которая тратила все до последнего цента, покупая старинные банки из-под печенья.
So, I had an aunt who spent every last dime on old-fashioned cookie jars.
Все до последнего цента.
Every last dime.
И я трачу всё до последнего цента, что бы показать ей как она мне дорога.
And I'd spend every last dime that I have to show her how much I care about her.
И готов отдать за это всё до последнего цента.
I'm prepared to give my last dime for this.
Показать ещё примеры для «every last dime»...
всё до последнего цента — every penny
Вбухал в него всё до последнего цента.
I sank every penny I had into it.
И я собираюсь вернуть ей всё до последнего цента.
And I am going to pay her back, every penny.
Я мог потерять все до последнего цента.
I was gonna lose every penny I had.
Стэйс, если деньги помогут тебе и Кэйли, если они сделают хоть что-то хорошее в этом мире, трать всё до последнего цента.
Stace, if this money helps you and Kaylee, if it does a single good thing in this world, then you spend every penny.
За шесть месяцев я истратил всё до последнего цента.
I spent every penny of it in six months.