всякие мелочи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всякие мелочи»

всякие мелочиlittle things

И... всякая мелочь.
And... little things.
Всякие мелочи с возрастом становятся всё важнее.
Little things I can count on mean more and more to me as I get older.
Соседи приносят еду на похороны... и цветы больным... и всякую мелочь между делом.
[ Adult Scout ] Neighbors bring food with death and flowers with sickness and little things in between.
Я держусь на всяких мелочах
I cling to the little things.
Да, ну, мне нравится праздновать всякие мелочи в жизни.
yeah,well,i like to celebrate the little things in life.
Показать ещё примеры для «little things»...
advertisement

всякие мелочиstuff

— Нет, тело увезли, только кровь и всякие мелочи.
— No, the body is gone, only blood and stuff.
Ну там на оплату счетов и всякие мелочи.
You know, for dues and stuff.
Наверно, нужно купить ему подгузники, одежду и всякие мелочи.
We should probably get it some diapers or clothes and stuff.
А однажды мы возвращались на танке на базу и мы раздавали детям всякие мелочи.
This one time when we were driving the tank back to base, we were handing stuff out to the kids.
Добавляем капельку кукурузного сиропа Сладушек, щепотку радости и всяких мелочей.
Then we add just a little bit of sweetums' corn syrup, Little drop of sunshine, and some other stuff.