вспомнить старое — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вспомнить старое»
вспомнить старое — old
Ничего, мы пока с Джерри вспомним старые времена.
Jerry and I will catch up on old times, then.
Пришли вспомнить старые времена?
Are you here for old time's sake?
Вспомним старые времена.
We'll kick around old times.
Брось! Вспомни старые добрые времена.
— Come on, buddy, for old time's sake.
ќ, мисс "ейлор была моим наставником, вспомним старые времена.
— back in the good old days.
Показать ещё примеры для «old»...
advertisement
вспомнить старое — remember the old
Доктор, смотрите на свет... Вспомните старого солдата.
Doctor, look toward the light, and remember the old soldier.
Да ладно, девочки, вспомните старые деньки, я вас всегда смешила.
Remember the old days, girls, when I used to make you laugh?
Есть повод вспомнить старую пословицу:
I have had cause to remember the old prophecy:
Вспомни старую поговорку...
Remember old saying...
Вспомнить старые деньки, когда мы бегали в кинотеатр на двойные сеансы, которые казались маме «слишком страшными»
Remember in the old days when we used to sneak into those double features, huh, that mom labeled, what, «too scary»?
Показать ещё примеры для «remember the old»...