вспахать — перевод на английский
Варианты перевода слова «вспахать»
вспахать — plow
Кэролайн, у меня есть поле, которое нужно вспахать.
Caroline, I've got a field to plow.
Он не умеет выковать гвоздь или вспахать поле.
He can't hammer a nail or plow a field.
Ему еще нужно вспахать поле.
He's got fields to plow.
И вспахать её, как кукурузное поле.
And plow her like a cornfield.
Ты сказал Лайонсу, что он вспашет поле, и так и будет.
You told Lyons he'll plow that field, and he will.
Показать ещё примеры для «plow»...
вспахать — plough
Ты вспахал, другой посеял.
You ploughed, another sowed.
Вроде, то же, я вспахал — получил, другой посеял — получил.
It looks the same.. I ploughed and got paid, another sowed and got paid.
Я свое вспахал, свое получил, собрал, на курорт поехал.
I ploughed, I got my money, saved it and went to a resort.
Пошли, братья, помогите и вы. Зачем ты, во имя бога, вспахал дорогу?
Why in God's name have you ploughed this road, ha?
А ну в укрытие! — Эту ж землю не вспахать будет.
This land cannot be ploughed anymore.
Показать ещё примеры для «plough»...