всколыхнуть — перевод на английский
Варианты перевода слова «всколыхнуть»
всколыхнуть — stir
Я всколыхну за это целый ад!
All hell shall stir for this.
Это могло бы... всколыхнуть ненадолго их совесть.
It might... stir their conscience for a while.
прежде чем эта лодка всколыхнет чувства которым сейчас не время и не место.
Well, I should go, before this boat stirs feelings that I have neither the time nor the luxury to act on.
Я не из-за этого переехала, но это что-то во мне всколыхнуло.
I mean, it didn't make me do that, but it stirred something up, I guess.
всколыхнуть — stirred up
Все что она рассказала, всколыхнуло во мне гнев и ревность, из-за которых я уже чувствовал себя виноватым.
What she revealed stirred up rage and jealousy for which I already felt guilty.
Теперь я понимаю, что присутствие Ханны всколыхнуло многие чувства между вами...
Now, I know that Hannah's presence has stirred up a lot of feelings between you...
Это всколыхнуло мои духовные инстинкты, давно ничего подобного не испытывала.
It stirred up spiritual instincts, I guess, things I haven't felt in a long time.
— А почему нет? Чампаран всколыхнул всю страну.
Champaran stirred the whole country.
— предназначенным всколыхнуть мировое сообщество..."
— meant to stir international outrage..."