все соседи — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «все соседи»
все соседи — all the neighbors
Пришел сюда со своими хулиганами, чтобы разбудить всех соседей.
You came here with all your hoodlums to wake all the neighbors.
Все соседи уходят в гости сегодня.
All the neighbors are dining out tonight.
Я предупреждаю всех соседей.
I'm warning all the neighbors.
Я бы убила и себя и всех соседей.
I would kill myself and my neighbors.
Если бы не ковчег, моя семья, все соседи...
If it hadn't been for the ark, my family, the neighbors...
Показать ещё примеры для «all the neighbors»...
advertisement
все соседи — whole neighborhood
Хочешь, чтобы все соседи были в курсе?
You want the whole neighborhood to know?
Это для нас, или для всех соседей?
Is it for us or the whole neighborhood?
Все соседи вышли провожать?
Got the whole neighborhood out to say good-bye, huh?
Вы разбудите всех соседей.
You'll wake up the whole neighborhood.
Ты увидишь, мы сделаем... Такой День рождения, все соседи придут.
We'll have such a birthday party, the whole neighborhood will come.
Показать ещё примеры для «whole neighborhood»...
advertisement
все соседи — all the neighbours
У нас дома был праздник, позвали всех соседей.
We were having a party with all the neighbours.
Все соседи жалуются.
All the neighbours are complaining.
В Англии, откуда я приехал, я и моя семья, всю жизнь прожили в одном и том же доме. И все соседи и друзья, они знали о моих проблемах со здоровьем.
Back home in England, me and my family, we always lived in the same street, the same house, and all the neighbours and friends, they knew my medical problems.
Я поговорил со всеми соседями, которых нашел.
I've spoken to all the neighbours I could.
«Чтобы все это съесть, бегите по всем соседям. Скажите им, чтобы все бросали и приходили на банкет.»
«What will we do with all of this, run around to all the neighbours, tell them to drop everything and come for a feast.»
Показать ещё примеры для «all the neighbours»...