всеми составляющими — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всеми составляющими»

всеми составляющимиall the elements

Все составляющие налицо.
All the elements are there.
Я вдруг попал в странную смесь где все составляющие традиционного кино, лучшие операторы и самые опытные техники, все были заняты странными вещами.
I was suddenly thrust into a weird mix where all the elements of traditional cinema, with the best cameramen and the most seasoned technicians, all busy doing the weirdest things.
Все составляющие процесса — написание, исполнение — это то, что заставляет тебя вставать с постели по утрам и не дает лечь обратно ночью, потому что тебе хочется заниматься этим.
All the elements of it — the playing, the writing — it's something that will pull you out of bed every morning and make you resist going to bed at night, 'cause you want to keep working on it.
Когда он наконец приземлился, он не просто сильно разбился, он совсем развалился... на все составляющие и вернулся в первобытное состояние.
When it finally landed, It didn't so much crash as completely separate Into its basic elements and just return to nature.
Перед нами все составляющие... драмы...
OK. Here we have all the elements of drama.