врубиться — перевод на английский

Варианты перевода слова «врубиться»

врубитьсяget it

ОК, я не врубился. Буду слушать.
OK, I don't get it.
Ты чё, не врубился?
Don't you get it?
Ты что, не врубился?
Don't you get it?
Подожди, пока врубишься.
Wait until you get it.
Врубился?
Get it?
Показать ещё примеры для «get it»...

врубитьсяunderstand

Врубилась. Теперь послушай ты!
— I've understood, let's see if you understand!
Я и не врубился.
I didn't understand.
Это грязь, а вокруг все чисто — такого не бывает. Врубились?
Nobody gets dirty like that, you understand?
Окей, я врубился.
Okay, I understand.
— Чтобы ты врубилась.
To help you understand.
Показать ещё примеры для «understand»...

врубитьсяyou dig

Со мной всё ништяк, врубился?
I'm I'm down, I'm dope, you dig?
Врубился?
You dig?
Врубился.
I dig.
Врубился?
You dig it?

врубитьсяfeel me

— Ты врубился?
— You feel me?
Я врубился.
I feel you.
Могут спереть твоего пса. Врубился?
Like, dog-jacked, my G. You feel me?

врубитьсяdon't know

Но, никак не врублюсь, как ты... проводишь тут целый день.
But I don't know how you stand it here all day.
Так и не врублюсь, то ли я горничная, то ли любовница, то ли матушка.
I don't know whether I'm his maid, his lover or his mother.
Не врублюсь, как вы уговорили меня вступить в команду по реслингу.
I don't know how y'all convinced me into joining the wrestling team.