время радости — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «время радости»

«Время радости» на английский язык переводится как «time of joy» или «time of happiness».

Варианты перевода словосочетания «время радости»

время радостиtime to rejoice

Не грустите. Пришло время радости, а не страха.
This is a time to rejoice, not to fear.
В совместной молитве Настало время радости
— # As we all pray together # — # Oh, oh # # lt's a time to rejoice #
advertisement

время радостиseason of joy

Потому что это было время радости для большинства пар. Это был сезон одинокого отчаяния для бедной Франсин.
And so what was a season of joy for most couples... was a season of solitar despair for poor Francine.
Время радости, любви и подарков начинается, когда часы бьют полночь.
The season of joy and love and presents begins when the clock strikes midnight.
advertisement

время радостиtime for joy

Рождество — это время радости.
Christmas is a time of joy.
Это время радости для всего моего народа.
It's a time for joy for all my people.
advertisement

время радости — другие примеры

Несмотря на то малое, что у нас было, это было время радости, надежд.
In spite of how little we had, it was a joyous, hopeful time.
Это должно быть время радости.
This should be a joyful time.
А ведь пришло время радости.
But now is a time only for joy.
И впредь навсегда это будет, для евреев, время радости и счастья, и пусть будет написано, что царица Эсфирь, та, кто спасла свой народ от злодея Амана.
And henceforth forever this will be, forthe Jews, a time ofjoy and happiness, and let it be written that it is Queen Esther who has saved her people from the villain Haman.