время отчаяния — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «время отчаяния»

время отчаянияdesperate times

Во времена отчаяния Господь смотрит на свое стадо и выбирает одного человека, который вдохновит великое множество. Одного человека, который сделает невозможное, одного человека, который принесет надежду туда, где царила безнадежность.
In desperate times, the good Lord looks over the flock and chooses one man to inspire the multitudes one man to accomplish the impossible one man to offer hope where there was only hopelessness
Во времена отчаяния идёшь на отчаянные меры.
DESPERATE TIMES CALL FOR DESPERATE MEASURES.
advertisement

время отчаяния — другие примеры

Время, которое идет, будет временем отчаяния Если законы, которые нами управляют, будут установлены.
The time that is to come will be a time of despair if the laws by which we're now governed become established.
Погрузили его в темноту на долгое время Отчаяние голубей Затемняет купола
Plunged in darkness for a long time, the despair of the doves obscures the domes.
Во времена отчаяния, люди будут верить в то, во что хотят верить.
In times of desperation, people will believe what they want to believe.