время вернуться к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «время вернуться к»

время вернуться кtime to return to

Это было очень давно, но возможно сейчас самое время вернуться к старым привычкам.
That was a long time ago, but perhaps it is time to return to old habits.
Самое время вернуться к древним верованиям.
It's time to return to the old beliefs.
Думаю, сейчас самое время вернуться к нашим корням и привести Энкор Бич к его величию.
I think it's time to return to our roots, and to bring Anchor Beach back to greatness.
Пришло время вернуться к ней.
It's time to return to it.
А когда для нас наступит время вернуться к реальности, я не встану на твоём пути.
And then when it's time for us to return to reality, I won't stand in your way.

время вернуться кtime to get back to

Ладно, ладно, я думаю, что пришло время вернуться к работе.
Okay, okay, I think it's time to get back to work.
А я хотела бы на некоторое время вернуться к герцогине, так что сохраните это.
Well, I'd like some more time to get back to the duchess, so keep it moving.
Думаю, самое время вернуться к более цивилизованному виду транспорта, Мёрдок.
I think it's time to get back to a more civilized mode of transport, Murdoch.
Самое время вернуться к ней.
It's about time i get back to that.
Потому что я подумала, может настало время вернуться к этому.
I've been thinking maybe it's time to get back into this.