впутывать тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «впутывать тебя»
впутывать тебя — involve you
У меня не было никакого права впутывать тебя в свою жизнь.
I had no right to involve you in my life.
Не хочу впутывать тебя в это.
I don't want to involve you in this.
Я не хотел впутывать тебя в это.
I didn't want to involve you.
Я не хотел впутывать тебя.
I didn't want to involve you.
Гай, ты должен понять, мы не хотели впутывать тебя.
Guy, you have to understand. We never wanted you involved.
Показать ещё примеры для «involve you»...
впутывать тебя — get you involved
Вот поэтому я не хотел впутывать тебя. Но мы всё исправим.
This is why I didn't want to get you involved, but we can fix this.
Я не хотел впутывать тебя в это.
I didn't want to get you involved.
Я не хотел впутывать тебя в это.
I didn't want to get you involved in this.
Алек, я же говорила, что не хочу впутывать тебя.
I told you I didn't want you to get involved.
Он шантажирует меня, но я не хочу впутывать тебя в это.
He's blackmailing me, but I don't want you to get involved.
впутывать тебя — drag you into
Но я не хочу впутывать тебя во все это.
But I don't want to drag you into this.
Я не хотел впутывать тебя в подобное. Мне жаль.
I didn't mean to drag you into my.
Я не хотел впутывать тебя во всё это.
I didn't want to drag you into this.
Кэтрин, я не буду впутывать тебя в эту историю с судом.
Catherine, I am not dragging you all into some drawn out trial.
Мне не следовало впутывать тебя.
I never should have dragged you into this.