во главу угла — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «во главу угла»

во главу углаfirst

26 лет я ставила вас, мальчики, во главу угла, и теперь с меня хватит.
Now, for 26 years, I have put you boys first, and that stops now.
Я хочу, чтобы они знали, что я готов их возглавить, поставить стаю во главу угла.
I just want them to know that I'm here to lead for them, put them first.
advertisement

во главу угла — другие примеры

Берто является скульптором и ставит аспекты своей профессии во главу угла.
Berto is a sculptor and erects the aspects of his trade on objects.
— Он поставил эту погоню во главу угла.
— He gave this manhunt top priority.
Хороший вождь, также как и хороший конгрессмен, сенатор или президент, всегда ставит процветание своего народа во главу угла.
A good chief, like a good congressman, senator, or president, always puts the prosperity of his people first.
Почему противопоставление плюса и минуса стоит во главе угла?
You sneering at the humanities department? If it's the law, then define the 'law'?
И все же я стою во главе угла. Почему?
Yet I am the seat of all authority.
Показать ещё примеры...