восхищаюсь твоим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «восхищаюсь твоим»

восхищаюсь твоимadmire your

И так как я восхищаюсь твоими ценностями они совершенно непродуктивны в таких делах.
And as much as I admire your values they are very unproductive here.
Я восхищаюсь твоим трудолюбием.
I admire your work ethic.
Я восхищаюсь твоим стилем, Роберто.
I admire your style.
Знаешь, я так восхищаюсь твоему подходу к теме отношений.
You know, I really admire your whole dating attitude.
Я восхищаюсь твоим умением обвинять.
I admire your take-charge attitude.
Показать ещё примеры для «admire your»...

восхищаюсь твоимreally admire your

Я восхищаюсь твоим упорством.
I really admire your tenacity.
Знаешь, я восхищаюсь твоей уверенностью, Рик.
You know, I really admire your confidence, Rick.
Привет, я только хотел тебе сказать, что восхищаюсь твоим энтузиазмом.
Hi, I just wanted to tell you that I really admire your passion.
И если ты не в курсе, то это мой промах, ведь я восхищаюсь твоей трудовой этикой, твоей чистоплотностью.
And if you don't see that, then that's a failing on my part because I really admire your work ethic, your commitment to hygiene.
Я восхищаюсь твоим...
I really admire you.
Показать ещё примеры для «really admire your»...