волшебные руки — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «волшебные руки»
«Волшебные руки» на английский язык переводится как «magic hands».
Варианты перевода словосочетания «волшебные руки»
волшебные руки — magic hands
У вас волшебные руки, Вэйд.
You got magic hands, Wade.
— Волшебные руки.
— Magic hands.
Да, Девушки приезжают с миль вокруг, чтобы к ним прикоснулись эти волшебные руки.
Yes, ladies come from miles around to be touched by these magic hands.
Волшебные Руки Мизусима!
Magic Hands Mizushima!
У кого тут волшебные руки?
Magic hands. Eh?
Показать ещё примеры для «magic hands»...
advertisement
волшебные руки — magic touch
— Потому что легкая рука. — Ну, еще бы, волшебная рука.
You must have that magic touch.
У меня наверное волшебные руки.
I must have a magic touch.
Видимо, у вас волшебные руки.
Well, you must have the magic touch.
А у юного Дейла волшебные руки.
Young Dale's got the magic touch.
У бабушки волшебные руки.
— Aw, Grandma's got the magic touch. — Oh...
advertisement
волшебные руки — own magical hands
Поднимите волшебные руки так, чтобы мы их видели.
Put your magical hands where we can see them.
Позволь Джо-Меге залезть под машину и применить свои волшебные руки в твоей ходовой части?
Why don't you let Joe-Mega slide under there and apply his magical hands to your undercarriage?
Я терплю всю эту болтовню, только потому, что у тебя волшебные руки.
I'm only letting you yammer on because your hands are so magical.
Дай своим волшебным рукам отдохнуть!
Give these magical hands of yours a little rest!
когда они принесли вам рагу де рогнонс месье Беке с соусом, приготовленным в течение многих дней месье Беке его волшебными руками вы заказали кетчуп!
Ha ha ha! And when they brought you monsieur begue's ragout de rognons with a sauce prepared for days and days by monsieur begue's own magical hands, you ask for ketchup!