война людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «война людей»

война людейwar

На войне человек обязан своей жизнью тем, кто спас его.
In war, a rescued man owes his life to his rescuers.
Это война людей и их душ
That war for the body and the soul of a nation.
И как вы знаете, во время войны люди кричали от боли после ампутации в конечностях, которых больше не было, они клялись, что их голени...
And as you well know, and from war time, the screams of pain people had, once they'd been amputated, in the limbs that no longer existed, they swore that their shins...
В каждой войне люди идут на смерть, а это, без сомнения, война.
Every war has suicide missions, and make no mistake, this is war.
advertisement

война людейof the war people

Но я много думаю о том, что значит — платить за эту войну людьми, которых я люблю.
But I'm doing a lot of thinking about what it's meant to pay for this war with people that I love.
— Ага, во время войны люди умирали с голоду.
Yeah, in a war where people were starving.
На войне людей ранят, людей убивают.
In a war people get hurt, people die.
Но, я уверен, вы были прирожденным лидером. И... в хаосе войны люди, должно быть, надеялись на вас.
But I'm sure you were a natural leader, and, in the chaos of the war people must have looked to you.
advertisement

война людей — другие примеры

Не знаю, умер ли Робб Старк из-за колдовства Красной Женщины, или потому, что на войне люди всегда умирают, но я знаю, что объединять Семь Королевств кровью и магией нельзя.
I don't know if Robb Stark died because of the Red Woman's sorcery or because at war men die all the time, but I do know that uniting the Seven Kingdoms with blood magic is wrong.
Это война людей.
It's a human war.
Война людей с родом горилл.
The humans court war with Gorilla Kind.