возвращайтесь в свои машины — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «возвращайтесь в свои машины»
возвращайтесь в свои машины — get back in your car
Возвращайтесь в свои машины!
Get back in your car!
У тебя, очевидно, произошла вспышка материнского инстинкта, Так, что я собираюсь просить тебя держаться подальше от ребенка, Возвращайся в свою машину и езжай домой.
You're clearly having some maternal instinct eruption, so I'm gonna have to ask you to step away from the kid, get back in your car and drive home.
Не хочу возвращаться в свою машину сейчас.
I don't feel like getting back into my car right now.
Возвращайтесь в свою машину, давите на газ по направлению к океану а потом поезжайте прямо в него.
Get back into your car, make like a bat out of hell for the ocean, and then drive straight into it.
— Я не хочу возвращаться в свою машину...
— I'm not getting back in my car...