внештатный — перевод на английский

внештатныйfreelance

Внештатное содействие:
Freelance assistance:
Внештатно.
Freelance
Я сказал ей, что я внештатный герой, типа Робин Гуда.
I said I was a freelance superhero/Robin Hood kind of guy.
Изабель Харрингтон. 25 лет, не замужем. Внештатный журналист.
Twenty-five, single, freelance magazine writer.
Она была внештатным журналистом и жила в комнате в Сохо.
She was a freelance writer living in a 5,000-square-foot Soho loft.
Показать ещё примеры для «freelance»...

внештатныйfreelancer

Ты был Агентом Времени, а сейчас ты вроде внештатного сотрудника.
You used to be a Time Agent, now you're some kind of freelancer.
Я внештатный сотрудник.
Oh, I'm a freelancer.
Я знаю, ты — внештатный сотрудник и не всё время проводишь в этом офисе, но ты должен знать, что такое поведение здесь неприемлемо.
I know you're a freelancer and you spend time in other offices, but you should know this behavior is not tolerated here.
Я внештатный репортер из Journal.
I'm a freelancer with the Journal.
У нее значительный счет в банке для внештатного сотрудника.
She has a healthy bank account for a freelancer.
Показать ещё примеры для «freelancer»...

внештатныйstringer

Несколько лет назад, когда мы проводили кампанию на Юге я познакомился с внештатным фотокорреспондентом по имени Одаби Джонс.
A few years ago, on a campaign swing through the South I met a stringer photographer named Odabee Jones.
У всех есть внештатный сотрудник в офисе на случай недовольства.
Everyone will have a stringer waiting at the clerk's office for the complaint.
Познакомьтесь с нашим новым внештатным фоторепортёром.
Want you to meet our new stringer, want you to show him the ropes.
... внештатный...
...a stringer...
Мистер Бикс, я уже 18 месяцев, как внештатный корреспондент местной газеты.
Mr Beeks, I have been a stringer on the local paper for the past 18 months.
Показать ещё примеры для «stringer»...

внештатныйsubstitute

Я встретил Этель, когда я был директором... а она была внештатной учительницей.
I met Ethel when I was a principal... and she was a substitute teacher.
Вы были внештатным учителем в частной школе, куда ходила ее дочь.
You were a substitute teacher at the private school Where her daughter attended.
Он внештатный преподаватель в школе Ребекки.
He's the substitute teacher for Rebecca's school.
И все это... с внештатного преподавания?
And all this is... — ...from substitute teaching? — Yeah.
— Похож на внештатного преподавателя.
You look like a substitute teacher.
Показать ещё примеры для «substitute»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я