влезть в неприятности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «влезть в неприятности»

влезть в неприятностиget into trouble

Я просто не хочу влезть в неприятности
I just don't want to get into trouble.
В лучшем случае — они испугаются, в худшем — они подумают, что могут влезть в неприятности, а ты им поможешь.
Best case... they're scared. Worst case, they figure they can get into trouble and you'll get them out of it.
Ты влез в неприятности, да?
You got yourself into trouble, didn't you?
Обещай мне, что ты не влезешь в неприятности из-за меня.
You promise me you won't get into any trouble on my account.
Он влез в неприятности, делая ставки на скачках. так что он убрал своего букмекера, поместив бомбу в его машине, шесть лет назад.
He got in trouble playing the ponies so he took out his bookie with a car bomb six years ago.
Показать ещё примеры для «get into trouble»...