включить мозг — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «включить мозг»

включить мозгuse your brain

Включите мозг, память.
Use your brain. Your memory.
Включи мозги!
Use your brain!
Включи мозги!
Use your brain
advertisement

включить мозгto use our heads

Включите мозг.
Use your heads.
Включи мозги, ладно?
Use your head, yeah?
Кармен сказала не надеяться на гаджеты, а включить мозги.
Carmen said not to rely on our gadgets, but to use our heads.
advertisement

включить мозгopen your mind

Включите мозги!
Open your mind!
Включи мозги.
Open your mind.
advertisement

включить мозгthink

Включите мозги, мисс Свон.
Now, think it through, Ms. swan.
Джаспер, включи мозги!
Jasper, think.

включить мозгput your brains

Слушай, Таня — включи мозги, ладно?
Tanya, I need you to put your brain on, okay?
Молчать! Идиоты, включите мозг, если он у вас есть.
Shut up idiots, put your brains to work if either of you have got any!

включить мозгmakes sense

Включи мозги!
Make some sense.
Включи мозг.
Makes sense.

включить мозгbrain

Мне все равно, кто что сказал, но мы все должны включить мозги, иначе распадемся.
I don't care who said what to who, but we need all brains on board and we're already down one.
Ой, ради Бога, включи мозг уже.
Oh, for heaven's sake, grow a brain cell!

включить мозг — другие примеры

Если Вы не перестанете жевать этот сэндвич и не включите мозги эти парни захватят статую Свободы.
If you don't quit munching that sandwich and throw your brain into high gear those guys are gonna hijack the Statue of Liberty.
Я хочу, знать, где он нашел самородок. Хочу, хочу, хочууууу... Включите мозг, собаки...
Oh, I've got to know where to find that nugget I can't stand not knowing... he's got to be made to talk, rack your brains!
Нет, просто включил мозги.
No, I just thought so.
Посмотри вокруг и включи мозги.
This time, look around and consider your options.
Включи мозги.
Engage your core.
Показать ещё примеры...