видеть ситуацию — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «видеть ситуацию»
видеть ситуацию — seeing
Ты так видишь ситуацию, Бен?
Is that how you see it, Ben?
Я тоже так вижу ситуацию.
That's how I see it, yes.
Вы уверены, что предубеждения не заставляют вас видеть ситуацию в неверном свете?
Are you sure your prejudices aren't informing what you're seeing?
Слушай, я понимаю, ты начинаешь узнавать этих людей и они начинают тебе нравиться и всё такое, но ты не видишь ситуацию со стороны твоего отца.
Look, I know you're getting to know these people and you kind of like them and everything, but you're not seeing your dad's side of it.
advertisement
видеть ситуацию — see things
Просто мне кажется, что я вижу ситуацию более ясно, чем ты, Марсия.
I think I see things more clearly than you do, Marcia.
Я хотел видеть ситуацию твоими глазами.
I wanted to see things like you.
Порой видишь ситуации, когда надо было лечиться пять или десять лет назад.
Seeing things that should have been fixed five or ten years ago.
advertisement
видеть ситуацию — situation as i see
Я вижу ситуацию с обеих сторон.
I see this situation from both sides.
Иногда я вижу ситуацию не так, как вы.
— Sometimes I see a situation different...
Как я вижу ситуацию, нам нужно уехать из Лондона.
The situation as I see it, we've got to get out of London.
advertisement
видеть ситуацию — другие примеры
Согласен, мы видим ситуацию по-разному.
I admit, we got different agendas.
Лишь один Принц видит ситуацию в целом.
The Prince alone sees the whole.
Лишь один Принц видит ситуацию в целом.
And the whole is nothing.
Ты уже понял кое-что и видишь ситуацию на шаг вперед меня...
You already discerned someting and watch the situation from a higher perspective...
Я имею ввиду, мы видели ситуации когда Гоаулды приспособили свою технологию, чтобы защитится от наших атак.
The Goa'uld have adapted technology to fight something we've thrown at them.
Показать ещё примеры...