взять чай — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять чай»

взять чайtake the tea

Вот, возьми чай.
Here. No, take the tea.
Просто возьми чаю.
Just take the tea.
Но вы должны взять чай с нами на Тиг дом.
But you must take tea with us at Teague House.

взять чайhave tea

— Там можете взять чай.
There's some tea back there.
На той неделе я взял чай.
Last week I had a tea.
Я возьму чай.
I'll have tea.

взять чайhave an iced tea

Может возьму чай.
Maybe an iced tea, as well.
Эй, да, думаю, я возьму чай со льдом.
Um, yeah, I think I'll have an iced tea.

взять чайget a tea

Итак, Анна взяла чай, здесь, в фирме, кто-то в фирме до него добрался.
So, Anna got the tea here at the firm, someone at the firm got to her tea.
Я просто возьму чай и уйду.
I was just going to get a tea to go.

взять чай — другие примеры

Мы сейчас вернёмся, только возьмём чаю.
We'll be right back. We're gonna get a cuppa.
Лян, возьми чаю
Leung, have a cup of tea first. Come.
Прошу, возьмите чай, учитель.
Please accept the tea, Master
Возьму чай и вернусь разгромить тебя.
I'm getting some tea, then I'll be back to slaughter you.
Хочешь, возьмем чай Латте?
You want to go get a chai latte?
Показать ещё примеры...