взять на себя обязанности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять на себя обязанности»

взять на себя обязанностиtake it upon myself

Кто возьмёт на себя обязанности отца?
Who's gonna take over Dad's responsibilities?
Мы взяли на себя обязанность помочь горожанам, стирая их воспоминания о странных вещах, которые они видели.
We took it upon ourselves to help the troubled townsfolk by erasing the memories of the strange things they've seen.
Выяснилось, что тот отец все время занят, так что Ларри взял на себя обязанности тренера.
Turns out the dad is always busy, so Larry took over as coach.
Взяв на себя обязанности мамы, мне пришлось бы признать,
By taking on your mom's role... That means I would have to admit that, uh...
Сам собор сохранился, мэр возглавлял его после этого. Мэр Солсбери взял на себя обязанности управления.
The cathedral carried on — the mayor was in charge after that, the mayor of Salisbury effectively took over.
Показать ещё примеры для «take it upon myself»...