взять молоко — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять молоко»

взять молокоto get the milk from

Где ты взял молоко?
Where do you get the milk?
Я просто пришел взять молоко для кофе, которого у вас не оказалось.
Just came in to get milk for my coffee, which you're out of. — Flat or sparkling? — Sparkling.
Я взяла молоко.
I've got milk.
Сказала мне взять молоко в зале, если я встану рано
Telling me to get the milk from the hall if I woke up early.
advertisement

взять молокоtook milk

Я полагаю, что тот, кто взял молоко, очень в этом нуждался, для этого оно там и стоит.
I assume that whoever took the milk needed it, which is why it's there.
Я только взял молока для ребенка.
I just took milk for the baby.
advertisement

взять молокоgrab the milk and

— Я пойду, возьму молока.
— I'm gonna go grab the milk.
Возьми молоко.
Why don't you grab the milk and see if he'll come to you.
advertisement

взять молокоmilk

Просто поработай немного со словарем а потом возьми молока и печенья.
Just do a couple vocabulary words, then come have some milk and cookies.
Взять молока, жирность 2%.
Milk, two percent?

взять молоко — другие примеры

А где взять молоко без коров?
How do you make milk without cows?
Я возьму молока.
I'm gonna go get some milk.
«Хм, надо бы взять молока.»
«Hey we'd better pick up some milk.»
И тогда надо взять молоко и бежать к нему.
Then you take a bottle of milk and rush over to the baby.
Телятам негде взять молоко, оно наше, стоит на полках.
The calves can't drink milk, that's our milk, belongs on the shelves, right?
Показать ещё примеры...