взять контроль — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «взять контроль»

«Взять контроль» на английский язык переводится как «take control».

Варианты перевода словосочетания «взять контроль»

взять контрольtake control of

Как думаете, если мы их поймаем, сможем мы взять контроль над экипажем?
Do you think that if we caught them could we take control of the crew?
И то, что Вернон взял контроль над ней, это может быть и плохо, но, он дал ей какой-то смысл в жизни, какую-то цель.
To have Vernon take control of it might have been a bad thing, but it had given her life some purpose, some reason.
Ты в самом деле думаешь, что я позволю тебе взять контроль над костюмом?
Did you really think I was going to let you take control of that suit?
Браться Йорки держат нашу Матушку в укрытии, поэтому они могут взять контроль над её состоянием!
The York brothers are keeping Mother in sanctuary so they can take control of her fortune!
Мистер Риз, они взяли контроль над его рулём и газом.
Mr. Reese, they can take control of his steering and throttle.
Показать ещё примеры для «take control of»...
advertisement

взять контрольcontrol

Но ничто из этого не будет иметь значения, когда я возьму контроль над более глубокими тайнами времени.
But none of this will matter when I control the deeper mysteries of time.
Чтобы ты мог взять контроль над ситуацией?
— Why? — To control the situation?
Они даже не попытались взять контроль над ситуацией.
They did nothing to control the mob.
Да, вы хотите взять контроль, внести ясность.
Yeah, you want control and clarity.
Я обнаружил что некоторые работники НЮРВа были замешаны в попытках дискредетировать меня и взять контроль над моей компанией.
Certain rouge elements of my company have been involed in illegal activities in an attempt to discredit me and risk control of my company.
Показать ещё примеры для «control»...
advertisement

взять контрольtook over

Он взял контроль над моей жизнью.
He took over my life.
Это сумасшедшая жрица Шэй-Ара взяла контроль над ней и выцарапала глаза охраннику.
That psycho priestess Chay-Ara took over and clawed a guard's eyes out.
Я могу поклониться в ноги ассистенту Комиссара и взять контроль.
I'll have to bow to the AC and take over.
Здесь скоро появится КСБР, они возьмут контроль над расследованием, И они подтвердят твою связь с Ос8обождением.
CSIS is gonna come in here, they're gonna take over this investigation and they are gonna corroborate the ties to you and Liber8.
Я к тому, что они могли меня убить, и ты просто взял контроль в свои руки.
I mean, they coulda killed me, and you just took your life in your hands.
Показать ещё примеры для «took over»...
advertisement

взять контрольgot control of

Достаточно времени чтобы взять контроль над наследством.
Plenty of time to get control of her inheritance.
Нельзя позволить Улью взять контроль над этим кораблём.
We can't let Hive get control of that ship.
И я снова взял контроль над собой!
and i got control of myself again.
Я доставлю его тебе, я взял контроль над лифтом.
I'll bring him to you, I got control of the elevators!
# не позволяй ему взять контроль # # папа легба# # приди и отвори врата # # папа легба# #в город кемпингов # # мы твои дети #
# don't let him get control # # papa legba # # come and open the gate # # papa legba # # to the city of camps # # we are your children #