взять верёвку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять верёвку»

взять верёвкуget some rope

— Надо взять веревку.
We got to get some rope.
Мэри, надо взять веревку, а потом надо его связать и вывести на улицу.
Mary, we have to get some rope and we have to tie him up and get him outside.
Возьмите верёвку и свяжите их.
Get some rope and tie them all up
Взяла веревку?
Got the rope?
Не важно, где она взяла веревку.
It doesn't matter where she got the rope.
Показать ещё примеры для «get some rope»...
advertisement

взять верёвкуtake the rope

Возьми верёвку и обвяжись вокруг пояса.
Take the rope and you put it around your butt.
Возьми веревку и заведи ее за голову.
Take the rope and position it behind your head.
Возьми веревку.
Take the rope.
Возьми верёвку!
Take the rope!
Возьми веревку и привяжи.
Take the rope and tie it off. We're going out the window?
Показать ещё примеры для «take the rope»...
advertisement

взять верёвкуrope

Возьми веревку и повесься.
Find a rope and hang yourself.
Вы изучили план здания, расчитали время, надели черную одежду и бесшумную обувь, взяли веревку, маску.
— All right. You've studied the layout, worked out your timetable, put on dark clothes with crêpe-soled shoes and a rope, face blackened.
А когда ему, в конце концов, это надоело, он взял веревку и повесил мальчика в подвале дома.
Then finally he's had enough, he gets a rope and hangs him in a storage space in the basement of the building.
Они взяли верёвку, завязали петлю.
They have a rope. They tie a noose.
Себе я оставлю деньги, а ты можешь взять верёвку.
I'll keep the money, and you can have the rope.