взывающий — перевод на английский

Варианты перевода слова «взывающий»

взывающийcalling

Кто-то видит образы святых, слышит голоса, взывающие к Богу.
Other novitiates are seeing visions of saints, or hearing voices calling them to God.
Как своего рода сигнал, взывающий к ней.
It will serve as a beacon, calling her.
Да ладно, что может быть более романтично, чем Сталоне, все окровавленные и избитые, не заботящийся о том, выиграет он или проиграет, просто взывающий к любимой женщине?
Come on, what is more romantic than Stallone, all bloody and bruised, not caring if he's won or lost, just calling out for the woman he loves?
advertisement

взывающийcrying

Всех этих людей, горящих в воде, взывающих к матерям, молящих о помощи богов — пока Черноводная не поглотила их?
All those burning men in the water crying for their mothers, for their Gods for help? Until the moment the Blackwater swallowed them.
Я голос, взывающий без надежды.
I am the voice, crying in the wilderness.
Взывающих к этому человеку.
Crying for this man
advertisement

взывающий — другие примеры

Он бы выслушал доводы, взывающие к его великодушию, но это!
He might have listened to an argument that appealed to his generosity, but this!
Он нелюдь, взывающая к нам!
This unhuman calls us!
Боже, услышь молитву мою, прислушайся к мольбе моей, взывающей к милости, и тогда верность и праведность твоя даруют мне благодать.
O lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; and in your faithfulness and righteousness come to my relief.
"Сегодня утром у нас в гостях министр иностранных дел Диана Феени а так же ее заядлый оппонент, взывающий к прозрачной политике правительства
"We're speaking with foreign affairs minister Diane Feeny this morning as well as her most vocal opponent on government transparency
И внезапно явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее:
«And suddenly there was with the angel a multitude »of the heavenly host, praising God and saying,
Показать ещё примеры...