взрослая дочь — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «взрослая дочь»
«Взрослая дочь» на английский язык переводится как «adult daughter».
Варианты перевода словосочетания «взрослая дочь»
взрослая дочь — adult daughter
Посмотри на меня. По мне не скажешь даже, что у меня есть взрослая дочь, не то что внук.
I'm--I'm way too young to have an adult daughter, never mind a grandson.
Ты знакомишься с милым парнем и он узнает, что у тебя есть взрослая дочь, с которой ты не общаешься восемь лет, и он думает, что это немного странно.
You meet a nice guy and he finds out you have an adult daughter that you haven't talked to in eight years and thinks it's a little weird.
У Кокберна есть взрослая дочь по имени Грейс.
Cockburn has an adult daughter, named Grace.
Ты встречаешь симпатичного парня, и он узнает, что у тебя есть взрослая дочь в Чикаго, что мы не общались 8 лет и думает, что это немного странно, не так ли?
You meet a nice guy, and he finds out you have an adult daughter in Chicago that you haven't talked to in eight years and thinks it's a little weird, right?
Не так взаимодействуют отцы и взрослые дочери.
It doesn't work like that between fathers and adult daughters.
взрослая дочь — grown-up daughters
Я женат, у меня две взрослые дочери.
I'm a married man and have grown-up daughters...
Но не питайте никаких ложных надежд на её счёт. Взрослые дочери — это постоянное беспокойство.
It's a constant worry having grown-up daughters.
Вот для чего тебе две взрослые дочери.
That's why you have two grown-up daughters.
У меня две взрослые дочери, которые вполне могут справиться сами.
I have two grown-up daughters quite capable of looking after themselves now.
ќтец не хотел бы видеть своих взрослых дочерей играющими на сцене.
Father wouldn't like his grown-up daughters to be acting.
Показать ещё примеры для «grown-up daughters»...
взрослая дочь — grown daughter
Вдова, со взрослой дочерью, разве это правильно?
A widow, with a grown daughter, is it proper?
Одна взрослая дочь.
One grown daughter.
Никому неизвестная взрослая дочь, которую никто никогда не видел?
A grown daughter no one has ever heard of, or seen... ?
Нет, не сближает. Просто ты не хочешь, чтобы твои молодые подружки узнали, что у тебя взрослая дочь.
Knowing you're old enough to have a grown daughter.
Жена умерла, есть взрослая дочь.
Wife is deceased, has one grown daughter.
Показать ещё примеры для «grown daughter»...