взрослая дочь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «взрослая дочь»

«Взрослая дочь» на английский язык переводится как «adult daughter».

Варианты перевода словосочетания «взрослая дочь»

взрослая дочьadult daughter

Посмотри на меня. По мне не скажешь даже, что у меня есть взрослая дочь, не то что внук.
I'm--I'm way too young to have an adult daughter, never mind a grandson.
Ты знакомишься с милым парнем и он узнает, что у тебя есть взрослая дочь, с которой ты не общаешься восемь лет, и он думает, что это немного странно.
You meet a nice guy and he finds out you have an adult daughter that you haven't talked to in eight years and thinks it's a little weird.
У Кокберна есть взрослая дочь по имени Грейс.
Cockburn has an adult daughter, named Grace.
Ты встречаешь симпатичного парня, и он узнает, что у тебя есть взрослая дочь в Чикаго, что мы не общались 8 лет и думает, что это немного странно, не так ли?
You meet a nice guy, and he finds out you have an adult daughter in Chicago that you haven't talked to in eight years and thinks it's a little weird, right?
Не так взаимодействуют отцы и взрослые дочери.
It doesn't work like that between fathers and adult daughters.

взрослая дочьgrown-up daughters

Я женат, у меня две взрослые дочери.
I'm a married man and have grown-up daughters...
Но не питайте никаких ложных надежд на её счёт. Взрослые дочери — это постоянное беспокойство.
It's a constant worry having grown-up daughters.
Вот для чего тебе две взрослые дочери.
That's why you have two grown-up daughters.
У меня две взрослые дочери, которые вполне могут справиться сами.
I have two grown-up daughters quite capable of looking after themselves now.
ќтец не хотел бы видеть своих взрослых дочерей играющими на сцене.
Father wouldn't like his grown-up daughters to be acting.
Показать ещё примеры для «grown-up daughters»...

взрослая дочьgrown daughter

Вдова, со взрослой дочерью, разве это правильно?
A widow, with a grown daughter, is it proper?
Одна взрослая дочь.
One grown daughter.
Никому неизвестная взрослая дочь, которую никто никогда не видел?
A grown daughter no one has ever heard of, or seen... ?
Нет, не сближает. Просто ты не хочешь, чтобы твои молодые подружки узнали, что у тебя взрослая дочь.
Knowing you're old enough to have a grown daughter.
Жена умерла, есть взрослая дочь.
Wife is deceased, has one grown daughter.
Показать ещё примеры для «grown daughter»...