взвешенно — перевод на английский

Варианты перевода слова «взвешенно»

взвешенно — другие примеры

Этот закон может осложнить нашу работу, но если подойти к вопросу взвешенно и аргументированно, никто не сможет возражать против необходимости вскрытия.
Legislation which may make our work more difficult, but if we ask openly and reasonably, nobody can argue that a dissection does not make sense.
Я буди искать все части тщательно и взвешенно и я буду продолжать искать, пока не узнаю точно, насколько это все твоя вина.
I'm gonna look at the pieces carefully and rationally,... ..and I'm gonna keep looking until I know exactly how this is all your fault.
Прочитав мои статьи, вы увидите, что я стремлюсь взвешенно подойти к теме.
If you look through my work, you'll see I try to present a balanced view of my subjects.
Это только председатель работает спокойно и взвешенно.
Mr. Chairman is only acting calm and collected.
На протяжении года он ездил очень аккуратно, взвешенно, стабильно, неважно, был рядом Pосси или нет.
Very mature, measured, careful races he's had all this year, with or without Rossi there.
Показать ещё примеры...