вечеринка закончилась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вечеринка закончилась»

вечеринка закончиласьparty's over

Ребята, вечеринка закончилась!
— Guys, the party's over!
Вечеринка закончилась, поехали с нами.
Chuncho, come with us. The party's over.
И помни: лишь только эта вечеринка закончится, ты дорого заплатишь!
But remember: before this party's over, I'll make you pay dearly for it!
Эй, ребята, вечеринка закончилась.
The party's over.
Слушай, уже 9:15 и вечеринка закончилась.
Look, it's 9:15. The party's over.
Показать ещё примеры для «party's over»...
advertisement

вечеринка закончиласьparty is over

Вечеринка закончилась.
Party is over.
Вечеринка закончилась.
The party is over.
Юханна вечеринка закончилась, не надо приходить.
Johanna, the party is over, no need to come.
Вообще-то, вечеринка закончилась.
Actually, the party is over.
Вечеринка закончилась!
The party is over!
Показать ещё примеры для «party is over»...
advertisement

вечеринка закончиласьparty ended

Когда вечеринка закончилась, мы все встали из-за стола и пошли посмотреть на деньги.
When the party ended we all left the table to go and take a look at the money.
Вечеринка закончилась немного раньше.
The party ended a little early.
Вечеринка закончилась довольно быстро, когда Скотт начали громить место для биты.
Party ended pretty quick when Scott started smashing the place to bits.
Как и ты, я не хочу, чтобы вечеринка закончилась.
Just like you, I don't want the party to end.
Так, время вечеринке закончиться, и всем нужно проспаться.
Okay, okay, it's time for the party to end,
Показать ещё примеры для «party ended»...