весь день потратила — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «весь день потратила»
весь день потратила — spend the whole day
— Нет времени. Мы можем весь день потратить на поиски. Идемте.
We can spend the whole day looking.
Мне неудобно, что ты весь день потратила на нас.
I'm sory you had to spend the whole day with us.
Я весь день потратила, пытаясь внести залог за маму.
I just spent the whole day trying to post bail for my mom.
Ты весь день потратил на это.
You had to spend the whole day for this.
весь день потратила — spend all day
Я весь день потратил на попытки понравиться ей, но забыл спросить самого себя:
I spent all day trying to make her like me, And I forgot to ask myself something:
Да. Но не могу я весь день потратить на сплетни.
Well, I cannot spend all day gossiping.
весь день потратила — другие примеры
Я весь день потратил, но собрал целых 10 подписей.
It took me all day, but I got the 10 signatures.
Давай, а то весь день потратим!
Come on, we don't have all day.
Весь день потратил.
That took a whole day.
И прозвучало это совсем не эгоистично, потому что она весь день потратила на свою причёску, а из-за дождя она бы выглядела так, будто её унесло ураганом.
Which is such a selfless statement, you know, 'cause she's been doing her hair all day, and this rain's just gonna make it look like she got zapped.
Мы весь день потратили на эти разговоры.
We've wasted all day talking about this thing.