вестник смерти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вестник смерти»
вестник смерти — bringer of death
— Кто вестник смерти?
— Who is the bringer of death?
Я сказал ему, что на востоке есть люди, которые увидели бы в этой птице мрачное предзнаменование, вестника смерти.
I told him that there were men in the east who would have seen in that bird the darkest of all omens, bringer of death.
В смысле, увидев одного большого, волосатого вестника смерти, можно видел их всех.
I mean, you've seen one big, hairy bringer of death, you've seen 'em all.
«Я вестник смерти.»
I am the bringer of death. "
advertisement
вестник смерти — death dealers
Вестники Смерти. Трое.
Death Dealers, three of them.
Ты на глазах у всех ввязался в бой с Вестниками Смерти, а потом начал... гоняться за каким-то человеком.
Engaging Death Dealers in public and chasing after some human was not what I had in mind.
Нет, он захотел бы, чтобы Вестники Смерти собрались и начали обшаривать город.
No, he'd want the Death Dealers out there, scouring every inch of the city.
advertisement
вестник смерти — другие примеры
Чудовище Амалфи. Острозубый, шестиглазый вестник смерти.
The beast of Amalfi, a razor-toothed, six-eyed harbinger of death.
Мы должны собрать Вестников Смерти и вернуться туда с подкреплением.
Let's gather the Death Dealers and go back.
Кто бы мог предположить, что Анджела стала вестником смерти.
Little did I know it was the harbinger of murder.
Говорю вам, этот парень — вестник смерти.
I'm telling you, this kid is the grim reaper.
В общем, мистер НБС-один, или Мегатрон, как они его называют, похожий больше всего на вестника смерти, хотел использовать Куб для изменения техники людей и захватить власть во Вселенной.
Anyway, Mr. NBE One here, AKA Megatron, that's what they call him, who's pretty much the harbinger of death, wants to use the Cube to transform human technology to take over the universe.
Показать ещё примеры...