вести себя холодно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вести себя холодно»

вести себя холодноact cold

То, что я веду себя холодно к девушке?
Am I acting that cold towards the girl?
Может быть, я тоже вела себя холодно.
Maybe I've acted cold, too.
И я тоже должна вести себя холодно.
I have to act cold, too.
advertisement

вести себя холодно — другие примеры

Я вёл себя холодно и отчуждённо.
I was both cold and aloof.
Черт, я веду себя холодно.
Yeah.
Он вернулся, и я продолжила вести себя холодно и закончила раздражающее собеседование.
He came back, and I continued acting cool and finished the annoying interview.
Я вела себя холодно с тобой.
I think I acted kind of cold to you.