вести себя как трус — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вести себя как трус»
вести себя как трус — a coward
Ты ведешь себя как трус!
You're a coward!
Он ведет себя как трус,
He's a coward.
вести себя как трус — acted like a coward
Потому что мне очень жаль, что я вел себя как трус.
Because I'm sorry for acting like a coward.
Ты вёл себя как трус.
You acted like a coward.
вести себя как трус — другие примеры
Насколько я могу сказать, ты делаешь прекрасную работу ведешь себя как трус, аморальный перебежчик вот кто ты.
As far as I can tell, you're doing a perfectly fine job of behaving like a craven, immoral turncoat all by yourself.