веселье кончилось — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «веселье кончилось»

веселье кончилосьfun's over

— Ладно, урод, веселье кончилось.
— OK, buster, fun's over.
Ну все, Дак, веселье кончилось.
Hey, Duck, fun's over.
Ладно, веселье кончилось.
All right, everybody. Fun's over.
Веселье кончилось. — Стойте, вы не можете уйти.
Fun's over. wait. wait, you can't go.
advertisement

веселье кончилосьparty's over

Все, девочки, веселье кончилось!
Okay girls, party's over.
"Веселье кончилось.
"You better hurry up, party's over.
advertisement

веселье кончилось — другие примеры

Веселье кончилось.
Out of juice.
Мне хотелось, чтобы все это веселье кончилось и мы остались вдвоем, чтобы мы пошли вдвоем домой как сын и отец.
I wanted all that joy to end and to go home alone, like a father and son.
И вот тут веселье кончилось.
And that's right about when the fun ended for me.