вернётесь на кладбище — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вернётесь на кладбище»

вернётесь на кладбищеback to the cemetery

Как, черт возьми, мы заставим Анжелу вернуться на кладбище?
How the hell are we gonna get Angela back to the cemetery?
Работайте честно, парни, а то вернётесь на кладбище.
Start pulling your weight, or it's back to the cemetery. Pull this, Frank.
advertisement

вернётесь на кладбище — другие примеры

Давайте лучше вернёмся на кладбище.
Fall back in! — Lou!
Я вернулся на кладбище Зелёные Холмы.
Coffee's on me. I'm back in Verdant Hills Cemetery.
Я вернусь на кладбище.
I'll come back to the cemetery.
Я пыталась отговорить его, но он намерен вернуться на кладбище.
I have tried to dissuade him, but he is determined to return to the graveyard.
Так нам нужно вернуться на кладбище?
We've got to go back to the graveyard?
Показать ещё примеры...