вернуть надежду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вернуть надежду»

вернуть надеждуgive hope back

Вы вернули надежду калекам, таким, как я, — по всей стране!
You've given hope back to people like me all over the country.
Он всего лишь старается вернуть надежду людям, которые более несчастны, чем он.
He is just trying to give hope back... by the people who are unhappier than he is.
advertisement

вернуть надежду — другие примеры

— Независимо от того, что произошло, есть что-то, может вернуть надежду вам и вашей семье.
No matter what has happened there's something that can restore hope to you and your family.
Спасибо. Капитан не относится к тебе, как к герою, хотя ты вернул надежду всем на этом корабле.
Although... it is a pity that the captain... instead of treating you as the hero for giving hope to this ship,
Трудно вернуть надежду из-за очередной теории.
It's hard to get our hopes high on one more new theory.
И вернем надежду и процветание нашему прекрасному дому, округу Харлан, как и прежде.
And we're gonna bring hope and prosperity back to this beautiful county, our home, Harlan County, once again.
Я говорю, что есть человек, который хладнокровно убил Дарка, и тот же человек стоял на крыше машины, вернув надежду этому городу.
I'm saying that there is a man who killed Darhk in cold blood, and that same man stood on top of a car and gave the city its hope back.