вернуться с пустыми руками — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вернуться с пустыми руками»
вернуться с пустыми руками — come back empty-handed
Мне надрали задницу, а вы вернулись с пустыми руками?
I get the ass-kicking of a lifetime and you come back empty-handed? We got this.
Бейн не будет нам рад, если мы вернемся с пустыми руками.
Bane will not be pleased if we come back empty-handed.
Вернешься с пустыми руками — убью!
Come back empty-handed, you'll be dead with me!
Он скрывает тот факт, что вернулся с пустыми руками.
He's hiding the fact that he's come back empty-handed.
Ты знаешь, что если вернёшься с пустыми руками, и Энди прихлопнут, а тебе всё равно придётся искать эти чёртовы деньги.
You know, you come back empty-handed, Andy's going to get fucking hit, and you're still gonna have to come up with the goddamn money.
Показать ещё примеры для «come back empty-handed»...
advertisement
вернуться с пустыми руками — go back empty-handed
Мы не вернемся с пустыми руками как в прошлый раз.
We did not come all this way again to go back empty-handed.
Я не могу вернуться с пустыми руками.
I can't go back empty-handed.
Не давай мне повода вернуться с пустыми руками.
Don't let me go back empty-handed.
Я не могу вернуться с пустыми руками , пожалуйста
I can't go back empty-handed. Please.
Если я вернусь с пустыми руками, это будет концом для тебя.
If I go back empty-handed, it's over for you.
Показать ещё примеры для «go back empty-handed»...