вернуться в полицию — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вернуться в полицию»
вернуться в полицию — rejoin the force
— Арестовать? Я хочу, чтобы Вы вернулись в полицию и помогли распутать это дело.
I want you to rejoin the force and help us solve this case.
Вернуться в полицию?
Rejoin the force? Gee, I'd like that.
Брасс сказал, что я не могу вернуться в полицию.
Brass says I can't rejoin the force.
вернуться в полицию — return to the nypd
Мы только вернулись в полицию, и последнее, что нам нужно, так это слухи о том, что мы вовлечены в какие-то кражи.
We've only just returned to the NYPD, so the last thing we need are rumors that we've engaged in some kind of thievery.
Или мы можем вернуться в полицию, где мы уже доказали ценность нашей работы.
Or we could return to the NYPD where our colleagues already know our worth.
вернуться в полицию — другие примеры
— Мистер Вильямс, если вы откажетесь, то мальчику придется вернуться в полицию.
I'll be damned if I'm seeing a psychologist.
тебе прямо не терпится вернуться в полицию?
You don't wait long to get back on the wagon, do you?
у кого есть жены и дети... что всем вам стоит вернуться в полицию.
That's right. Especially those who are married and have children. I think you all should remain police officers.
остальным следует вернуться в полицию.
But everyone else should go back to being police officers...
или вернуться в полицию!
We at least have the right to decide whether we stay here or go back to the NPA!
Показать ещё примеры...